Séquences pédagogiques (cours de néerlandais) - Page 4

  • Dossier 'Talen en nationaliteiten' (9) : compréhension à l'audition 'Dank u voor het compliment!' - néerlandais

    • Séquence pédagogique : cours de néerlandais / Leersequentie : les Nederlands
    • Dossier 'Langues et nationalités' / Dossier 'Talen en nationaliteiten'
    • Thématique : langues, nationalités, apprentissage des langues étrangères / Thematiek : talen, nationaliteiten, het (aan)leren van vreemde talen
    • Support didactique : MP3 / Lesmateriaal : mp3
    • Niveaux : 4N1, 5N2, 5N1 / Niveaus : 4N1, 5N2, 5N1

    --------------- 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,luistervaardigheid,compréhension à l'audition

    Amsterdam, gezigt van den Amstel op de Zuiderkerk. Het Koningrijk der Nederlanden voorgesteld in eene Reeks van 136 naar de Natuur geteekende schilderachtige Gezigten van J.L. Terwen (1858). 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,luistervaardigheid,compréhension à l'audition http://www.the-end-of-the.net/topography/Terwen/afbeeldingen#tt0

    ---------------

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,luistervaardigheid,compréhension à l'audition

    Si vous souhaitez recevoir gratuitement la compréhension à l'audition 'Dank u voor het compliment!' (texte, questions, documents sonores en format MP3) dont certains extraits figurent ci-dessous, il suffit d'en faire la demande en cliquant sur l'icône e-mail. Veuillez mentionner, dans votre courriel, la référence 'Dank u voor het compliment'.

    Hieronder staan een paar fragmenten van de luistervaardigheid 'Dank u voor het compliment!' (tekst, vragen, geluidsdocumenten in mp3-formaat). Wenst u die gratis te verkrijgen, dan moet u een aanvraag doen door op het e-mailicoontje te klikken. Gelieve de referentie 'Dank u voor het compliment' in uw mailtje te vermelden.

    ---------------

    Texte (extrait) / Tekst (fragment) : Dank u voor het compliment!

     

    Smit: U bent dus geen Nederlander, als ik het goed begrijp. Uit welk land komt u?

    Dubois: Uit Frankrijk, meneer Smit.

    Smit: Zo, dus u bent Fransman … Bent u voor de eerste keer in Nederland of bent u hier al eens geweest?

    Dubois: ….........................................................................

    Smit: ….....................................................................................

    Dubois: ….................................................................................

    • Présentation partielle : la totalité du texte est à demander par mail.
    • Gedeeltelijke presentatie : de hele tekst moet per e-mail worden aangevraagd.

     

    ---------------

    Ecoute le dialogue (extrait) / Luister naar het gesprek (fragment) : Dank u voor het compliment!

    Version à débit normal (Noord-Nederlands accent)
    podcast

    Version à débit lent (Noord-Nederlands accent)
    podcast

    • Présentation partielle : la totalité du document sonore est à demander par mail.
    • Gedeeltelijke presentatie : het hele geluidsdocument moet per e-mail worden aangevraagd.

    ---------------

     

    Activité de compréhension à l'audition / Luisteractiviteit

    I. Questionnaire : modèle 1

    Naam :                                                                        Datum :

    Voornaam :

    Klas :                      Luistervaardigheid : Dank u voor het compliment !

    Contexte :

    Tu suis, depuis quelque temps, un cours de néerlandais par correspondance et ton professeur à distance t’envoie régulièrement des dialogues en format MP3 que tu dois écouter. Tu viens de recevoir, dans ta boîte mail, un exercice d'audition, accompagné d’une fiche de compréhension : il s'agit cette fois-ci d'une conversation entre M. Smit, M. Dubois et Madame Smit. Tu es prié de compléter la fiche (modèle 1, 2 ou 3) et de la renvoyer à ton professeur dans une quinzaine de jours.

    Tâche:

    Woordenschat :

    bemoedigend : encourageant / de uitdrukking : l'expression / de moeite : la peine, la difficulté / volgen : suivre / duidelijk : clairement / meteen = dadelijk, onmiddellijk

    Ecoute la conversation entre Monsieur Smit, Monsieur Dubois et Madame Smit et réponds de manière détaillée et en français aux questions ci-dessous.

    1. Mentionne les informations personnelles que M. Dubois fournit à M. et Mme Smit :

    ..................................................................................

    2. . . . . . . . . . .

    .................................................................................

    3. . . . . . . . . . .

    4. . . . . . . . . . .

    5. . . . . . . . . . .

    • Présentation partielle : la totalité du document est à demander par mail.
    • Gedeeltelijke presentatie: het hele document moet per e-mail worden aangevraagd.

     

    II. Questionnaire : modèle 2 'JUIST of VERKEERD?' (Nederlandse versie)

    Naam :                                                              Datum :

    Voornaam :

    Klas :                   Luistervaardigheid : Dank u voor het compliment !

    Tâche :

    Woordenschat :

    bemoedigend : encourageant / de uitdrukking : l'expression / de moeite : la peine, la difficulté / volgen : suivre / duidelijk : clairement / meteen = dadelijk, onmiddellijk

    Luister naar het gesprek tussen M. Smit, M. Dubois et Mw. Smit. Omcirkel JUIST of VERKEERD en rechtvaardig in het Nederlands wat verkeerd is. [Opmerking : vanzelfsprekend mag je de bewering niet in de negatieve vorm formuleren; je moet met je eigen woorden justificeren!]

    01. Meneer Dubois komt heel vaak naar Nederland.

    ...................................................................................

    02. . . . . . . . . . .

    ...................................................................................

    03. . . . . . . . . . .

    04. . . . . . . . . . .

    05. . . . . . . . . . .

    06. . . . . . . . . . .

     .

     .

     .

    Woordenschat : de spreektaal : la langue parlée / de buitenlander : l'étranger

    J / V

    J / V

    J / V

    J / V

    J / V

    J / V

    .

    .

    .

     

     

    III. Questionnaire : modèle 3 'VRAI ou FAUX?' (version française)

    Naam :                                                              Datum :

    Voornaam :

    Klas :                 Luistervaardigheid : Dank u voor het compliment !

    Tâche :

    Woordenschat :

    bemoedigend : encourageant / de uitdrukking : l'expression / de moeite : la peine, la difficulté / volgen : suivre / duidelijk : clairement / meteen = dadelijk, onmiddellijk

    Ecoute le dialogue entre M. Smit, M. Dubois et Mme Smit. Entoure VRAI ou FAUX et justifie en français ce qui est faux. [Remarque : il va de soi que tu ne peux pas formuler l'affirmation à la forme négative; il convient de justifier avec tes propres mots]

    01. M. Dubois va souvent aux Pays-Bas.

    ...................................................................................

    02. . . . . . . . . . .

    ...................................................................................

    03. . . . . . . . . . .

    04. . . . . . . . . . .

    05. . . . . . . . . . .

    06. . . . . . . . . . .

     .

     .

     .

    Woordenschat : de spreektaal : la langue parlée / de buitenlander : l'étranger

    V / F

     

    V / F

     

    V / F

    V / F

    V / F

    V / F

    .

    .

    .

    ---------------

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,luistervaardigheid,compréhension à l'audition

     

     

    Réponses souhaitées / Verwachte antwoorden

     

     

     

    I. A titre indicatif, questionnaire : modèle 1

    1. Informations personnelles que M. Dubois fournit à M. et Mme Smit :

     

    - Il vient de France.

    - ............................................. 

    - .............................................

                          1

                          1

                          1

    2. Eléments qui, selon lui, sont difficiles ou les plus difficiles :

     

    - .............................................

    - .............................................

                          1

                          1 

    3. Conditions dans lesquelles M. Dubois peut suivre une conversation en néerlandais :

     
    - .............................................                       1 

    4. Démarches que M. Dubois a entreprises pour apprendre le néerlandais :

     

    - .............................................

    - .............................................

    - .............................................

                          1

                          1

                          1 

    5. Demande que M. Dubois adresse à M. et Mme Smit :

     

    - .............................................

    - .............................................

     

                          1

                          1

    .../10←  .../ 11

     

    II. A titre indicatif, questionnaire : modèle 2 'JUIST of VERKEERD?' (Nederlandse versie)

    01. Verkeerd        - ... dit is de eerste keer.                              1
    02. ............. 

     

                         1

    03. ............. 

     

    - ................................................          

    - ................................................

                         1

                         1

    04. .............                        1 
    05. ............. - ................................................                      1 
    06. ............. - ................................................                      1 

    07. .............

     

    - ................................................

    - ................................................

                         1

                         1

    08. .............                         1

    09. .............

     

    - ................................................

    - ................................................

     

                         1

                         1 

    ... /10← .../12

    • Présentation partielle : la totalité du document est à demander par mail. 
    • Gedeeltelijke presentatie: het hele document moet per e-mail worden aangevraagd.

     -----------------

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,luistervaardigheid,compréhension à l'auditionDocument PDF  'Dank u voor het compliment!' en version incomplète

    Luistervaardigheid - Dank u voor het compliment (incomplet).pdf

     

  • Dossier 'Talen en nationaliteiten' (8) : exercice 'Beroemde figuren' - néerlandais - construction de phrases

    • Séquence pédagogique : activité en classe, cours de néerlandais / Leersequentie : klasactiviteit, les Nederlands
    • Dossier 'Langues et nationalités' / Dossier 'Talen en nationaliteiten'
    • Thématique : langues, personnages célèbres, professions / Thematiek : talen, beroemde figuren, beroepen
    • Exercice : construction de phrases / Oefening : zinnen construeren
    • Niveaux : 4N1, 4N2, 5N2 / Niveaux : 4N1, 4N2, 5N2

    ----------------

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    COTE D'OR - Chromo - Folklore belge - Anvers - Statue de Salvius Brabo

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases https://fr.pinterest.com/pin/319051954827346505/

    ---------------

    Beroemde figuren

    Hieronder vind je een lijst met namen van beroemde figuren. Zoek de nationaliteit van deze personen, de taal/talen die ze spreken of spraken, hun beroep of activiteit, en de reden waarom ze beroemd zijn.

    Ci-dessous une liste de noms de personnages célèbres. Cherchez la nationalité de ces personnes, la langue/les langues qu'elles parlent ou parlaient, leur profession ou activité et la raison pour laquelle elles sont célèbres.

     

    Woordenschat

    hieronder : ci-dessous  -  het beroep : la profession  -  de reden waarom …  : la raison pour laquelle …  -  uitvinden : découvrir

     

    Bijvoorbeeld Nationaliteit  Taal/Talen    Beroep/Activiteit/Reden

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    A. Graham Bell

     

     Amerikaan    

     

    Engels      

    Fysicus : hij heeft de telefoon uitgevonden.

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Jacques Brel

    .......... ..........  ..........

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Agatha Christie

    ..........  .......... ..........

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Ludwig van Beethoven

    ..........  .......... .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

     Willem-Alexander  

    ..........

    ..........

    .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Salvador Dali 

    ..........  ..........  .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Charles de Gaulle

    ..........

    .......... 

    .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Fellini

    .......... 

    .......... 

    .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Alfred Nobel 

    .......... 

    .......... 

    .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Marilyn Monroe

    ..........  .......... .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Eddy Merckx

    ..........  ..........  .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Nelson Mandela

    ..........  ..........  .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Molière

    ..........  ..........  .......... 

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Catharina II (Catharina de Grote)

    ..........  ..........  .......... 

     

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Phrases exemples / Voorbeeldzinnen

    Beroemde figuren

    Nationaliteit

    Taal / Talen

    Beroep / Activiteit / Reden

    Jacques

    Brel

    Belg

    Frans, Nederlands

    Zanger : hij schreef en zong chansons (bv. Mijn vlakke land, Amsterdam, Laat me niet alleen); hij deed ook mee in enkele films.

    Agatha

    Chritie

    Engelse

    Engels

    Romanschrijfster : ze schreef detectiveromans.

    Ludwig

    van Beethoven

    Duitser

    Duits

    Componist, musicus : hij componeerde muziekstukken (sonates, kwartetten, symfonieën).

    Willem-

    Alexander

    Nederlander

    Nederlands

    Koning van Nederland : hij is het hoofd van de Nederlandse staat.

    Salvador

    Dali

    Spanjaard

    Spaans, Frans

    Schilder : hij maakte surrealistische schilderijen.

    Charles

    de Gaulle

    Fransman

    Frans

    Generaal, staatsman, hoofd van het Franse verzet, president : hij stichtte de 5de Franse Republiek.

    Fellini

    Italiaan

    Italiaans

    Filmmaker, cineast : hij maakte films zoals 'La Strada'.

    Alfred

    Nobel

    Zweed

    Zweeds

    Scheikundige (= chemicus) : hij vond het dynamiet uit.

    Marilyn

    Monroe

    Amerikaanse

    Engels

    Actrice : speelde in veel succesvolle films.

    Eddy

    Merckx

    Belg (Vlaming)

    Nederlands, Frans

    Wielrenner : hij won 5 keer de Ronde van Frankrijk.

    Nelson

    Mandela

    Zuid-Afrikaan

    Engels

    Advocaat : hij streed (= vocht) tegen de apartheid; hij werd de eerste zwarte president van Zuid-Afrika.

    Molière

    Fransman

    Frans

    Toneelschrijver, acteur : hij schreef satirische komedies en stichtte 'L'Illustre Théâtre' (een toneelgezelschap).

    Catharina II

    (Catharina de Grote)

    Russische

    Russisch, Duits, Frans

    Tsarina (van Rusland) : ze vergrootte (= breidde .... uit) het grondgebied (= territorium) van Rusland door veel veroveringen.

     

    Woordenschat :

    het(de) chanson : la chanson à texte / vlak : plat / meedoen : participer / hij is het hoofd van ... : il est à la tête de ... / de staatsman : le chef d'état / het verzet : la résistance / stichten : fonder /uitvinden : inventer / de wielrenner : le coureur cycliste / strijden (streed, gestreden) = vechten (vocht, gevochten) : lutter, combattre / het toneelgezelschap : la compagnie théâtrale / vergroten = uitbreiden : agrandir, élargir / de verovering : la conquête

    ----------------

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Documents 'Beroemde figuren' en format PDF

    Klasactiviteit - Beroemde figuren.pdf

    Klasactiviteit - Beroemde figuren (oplossingen).pdf

    -----------------

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    Documents 'Beroemde figuren' en format JPEG sur

    leersequentie,séquence pédagogique,talen en nationaliteiten,langues et nationalités,zinnen schrijven,construction de phrases

    https://fr.pinterest.com/pin/319051954829720010/

    https://fr.pinterest.com/pin/319051954829719982/

    https://fr.pinterest.com/pin/319051954829720063/